Skip to content

Categoría: San Lorenzo de El Escorial

Placas del 20 aniversario de la declaración de Patrimonio Mundial

Posted in Placas, and San Lorenzo de El Escorial

En la Primera Casa de Oficios de San Lorenzo de El Escorial se encuentran dos placas conmemorativas del vigésimo quinto aniversario de la declaración del Monasterio y Sitio de El Escorial como Patrimonio Mundial de la UNESCO. Una de ellas está en la calle Floridablanca, a la altura de la calle San Antón, y la otra en la Calle Grimaldi, casi en la esquina con la Avenida de Juan de Borbón y Battenberg.

Nótese que en ellas se modifica la denominación original del bien declarado y que falta uno de los símbolos de la UNESCO.

Lápida Caídos en la Guerra Civil

Posted in Placas, and San Lorenzo de El Escorial

Dedicada a quienes se encuentran enterrados en la fosa común situada en el interior del Cementerio Parroquial de San Lorenzo de El Escorial, cuenta con la siguiente inscripción:

Ellos no pudieron
lograrlo, pero no
estaban solos,
porque nosotros
estamos aquí.

No lo perdieron
todo
porque nosotros
estamos aquí.

No lucharon
en vano
porque nosotros estamos aquí.

Y Nosotros somos la memoria de 
su futuro.

LIBERTAD, IGUALDAD Y FRATERNIDAD

Lápida en la “Mina de Montalvo”

Posted in Placas, and San Lorenzo de El Escorial

Localizada aproximadamente en la mitad del pasadizo subterráneo que une el Monasterio con la Segunda Casa de Oficios, por debajo de la Lonja, se encuentra una lápida conmemorativa de su construcción, con el siguiente texto:

Rege Carolo tertio
atque ejusque jussu et auspiciis
Marchio de Grimaldi
ipsius a Secretis Minister
publicae commoditati consulens
viam hanc subterraneam/secumdum invente. Atq. Praescript. Formam
a Comité de Montalbo
aperiend. Ant. Pontones mon. hieronn. commissit
perficiendamque curavit anno
MDCCLXX.

Traducción: Reinando Carlos III, por su mandato y bajo sus auspicSecretario de Estadoios, el MArqués de Grimaldi, su , mirando por el bien público encargó al Padre Fr. Antonio Pontones, monje jerónimo, abriese esta calle subterránea, según la invención y traza prescrita por el Conde Montalvo, y cuidó que llegase a su perfección. Año MDCCLXX.

Lápida a William Wheatley

Posted in Placas, and San Lorenzo de El Escorial

Este general inglés, perteneciente al First Grenadier Guards, murió el 1 de septiembre de 1812, como consecuencia de una enfermedad contraída en la campaña de los españoles contra los franceses. El general Wellington ordenó que fuera enterrado en el muro que separa el jardín de los Frailes y el Jardín de la Sacristía.

La lápida fue inaugurada en 1905.

En 1962 se celebró el 150 aniversario de su muerte.

To the Memory of
Major General William Wheatley,
First Guards,
of Lesness, in the County of Kent, born 14 th august 1771,
died at the Escorial, 1st september 1812,
and was buried at this spot,
he was present at the battles of
Corunna, Barossa, and Salamanca,
besides many others,
Lord Wellington
desired that a stone to his memory
should be placed in this wall,
in consequence of the short stay of
the English Army in Madrid
this was not done at the time
but was carried out by
Colonel Moreton Wheatley, C.B.,R.E.,
his grandson, in the year 1905

 

Traducción: A la memoria del General Mayor de los Primeros Guardias, William Wheatley, de Lesness, en el  condado de Kent, nació el 14 de agosto de 1771, murió en el Escorial el 1 de septiembre de 1812 y fue enterrado en este lugar. Estuvo presente en las batallas de La Coruña, Barossa y Salamanca, además de muchas otras. Lord Wellington quiso que una piedra en su memoria se colocarse en esta pared, como consecuencia de la corta estancia del ejército inglés en Madrid. Esto no se hizo en ese momento, pero fue llevado a cabo por Coronel Moreton Wheatley, C.B., R.E., su nieto, en el año 1905

Font Resize